________________________________________
Bill Monroe (Foggy River)
1. Prach z nôh sme spláchli do vĺn mútnej rieky,
prúdom tiahli húfy rýb
Len vánok spúšťal na ich štíhle drieky
lístie z korún čiernych líp.
V tráve s tebou som sťa pútnik stál,
čo láskou mení mŕtvu púšť
a tvár som vnáral do vĺn mútnej rieky
s túžbou stále smädných úst.
2. Zas skúšam vstúpiť do vĺn mútnej rieky,
cítim zápach mŕtvych rýb.
V jej prúde každý z rúk si zmýval hriechy,
rád sa zriekal hlúpych chýb.
Most lásky našej strhol rýchly prúd
a nás tam nechal hlúpo stáť.
Vstúpim bosý do vĺn mútnej rieky,
viem, že čakáš, mám ťa rád.
Žiadne komentáre:
Zverejnenie komentára